Zurück zur Hauptseite    Kultur und Alltag        zuruck      назад, к главной странице

Любое воспроизведение опубликованных или анонсируемых здесь материалов  - только по  разрешению авторов сайта.

Будь-яке відтворення опублікованих або анонсованих тут матеріалів - тільки за дозволом авторів сайту.

Jegliche Wiedergabe der hier veröffentlichten oder angekündigten Materialien ist nur mit Genehmigung des Site-Autors gestattet.


Володимир Чернов / Владимир Чернов / Volodymyr  Chernov

Кладбище украинских военнопленных первой мировой войны
 в пригороде Раштатта, Нидербюле. Германия.

Кладовище українських військовополонених першої світової війни
у передмісті Раштата, Нідербюлі. Німеччина. 
ua
  Ukrainerlager- Friedhof. Niederbühl, Stadt Rastatt.


нидербюль

 

 1
Вступление . Общее описание кладбища


                 Эта статья описывает кладбище по его состоянию на осень 2019 года. В ней задокументированы все надгробия с именами украинских военнопленных, дважды  заново сделанные (около 1960 и 2009  годов), и памятник на кладбище 1917 года. История захоронений украинских  пленных в странах Центральных держав  (Четверной союз) в целом имеет много белых пятен и вопросов. Эта публикация - один из шагов к изучению этой темы.

                  Cтатья в своей второй, третьей и конце четвёртой части содержит описания, которые можно охарактеризовать как архивные. Интересующимся проблемой в целом имеет смысл ограничится знакомством с первой, четвёртой и пятой частями исследования.

                  Кладбище, на котором захоронены украинские военнопленные, служившие в российской императорской армии, является частью кладбища, единственного в пригороде Раштатта Нидербюль. Украинское кладбище в Нидербюле относится к частично сохранившемуся Комплексу памяти украинских военнопленных Первой мировой войны в Германии Раштатт-Вецлар, о котором заключительной части статьи.

                  В 1915 году в Раштатте   был создан л
агерь только для украинских  военнопленных. Он являлся самым крупным из лагерей для украинских военнопленных в Германии и находился в другом пригороде Раштатта, удалённом от Нидербюля на несколько километров. А именно, в современном районе Мюнхфельд (Münchfeld) между B3 и бывшим B36 (ныне L75). Количество имён умерших военнопленных, которое зафиксировано на 23-х  каменных надгробных крестах составляет 119.  Что  кратно меньше, чем  количество погребенных на  кладбище украинских военнопленных в Вецларе, где был аналогичный лагерь с меньшим количеством военнопленных.  

                  Это позволяет высказать два предположения.

                  Первое.  Пленные украинцы, умершие  раштаттском лагере захоронены не только на этом кладбище, но и на других.

                  Второе.  Не все имена  захороненных на этом кладбище зафиксированы на надгробных крестах.  

                  В пользу последнего предположения говорит и следующее. Имя одного из умерших  не сопровождается датами рождения и смерти. Такое могло произойти, если источником  для дат  и фамилий  для надгробий,  установленных более чем через сорок лет после  установки первичных надгробий были не списки захороненных, а надгробные таблички, которые плохо сохранились.  Какие-то из табличек могли и не сохраниться.

                 В пользу этого второго предположения говорит и то, что некоторые из фамилий, "переведенные"  из кириллицы в латиницу, а затем "восстановленные" уже на каменных крестах,   на мой первый неспециальный взгляд 
сложно представимы как  фамилии  в "кириллическом" написании ( например LOJKS CHARITON 1891-1916    ;  SLOI BIUTA 1882-1916 ).   Исходя из своего "лингвистического" опыта мне также   кажется сомнительной и сама  вероятность существования таких фамилий. Я не вижу как их можно перевести "обратно", восстановив их первоначальное кириллическое написание. Иногда это возможно, когда имя написано с легко идентифицируемой ошибкой.

                Подобное могло произойти именно при попытке "восстановления" их правописания по плохо сохранившимся оригинальным табличкам без привлечения необходимых специалистов.   В этом случае , разумеется, какие-то из табличек могли и не сохранится вообще и таким образом имена умерших могли быть не зафиксированы на новых надгробных крестах.
Не исключены и ошибки в правописании в "первичных" записях  лагерной документации.


friedhof


                 Вопрос насколько эти предположения верны требует дополнительных исследований и является открытым.

                 Наряду с памятником и надгробиями на кладбище в Нидербюле, существует памятник украинским  военнопленным в самом Раштатте 1918 года. В статье 2009 года,  "Український пам'ятник у Раштаті"/ "Украинский памятник в Раштатте" доктор Василь Блащак, ссылаясь на материалы немецкого журналиста (Wollenschneider)  и городского музея Раштатта, пишет, что "Тиф, що лютував у 1918 р. по Європі, забрав і тут життя 468 людей. 196 із них поховано у найблищому селі Niederbühl."  / "Тиф (по другим источникам  испанский грипп В.Ч.), свирепствовавший в 1918 г. по Европе, унес и здесь жизнь 468 человек. 196 из них похоронено в близлежащем селе Niederbühl".  Статья
Василя Блащака посвящена не памятнику на кладбище в Нидебюль, а украинскому памятнику,  сейчас находящемуся на главном кладбище Раштатта (о об этом памятнике кратко в последней части этой статьи).  Названная статья была опубликована на портале ukrainische-kirche.de , но в настоящее время уже не приводится на этом сайте.

                Это свидетельство ставит дальнейшие вопросы и подтверждает версию, что украинские военнопленные были захоронены не только на кладбище в Нидербюль.  Смерти, датированные 1918 годом на существующих сейчас 23 крестах  имеют своим числом 55.  Это чуть менее половины имён,  зафиксированных на крестах умерших.  Умершие в 1918 году похоронены преимущественно на правой половине кладбища. Один из похороненных (PAWLUK WASSILI) не имеет годов рождения и смерти  на надгробии.

                Вопрос, если именно в 1918 году на кладбище в Нидербюль похоронены 196 человек, то где могилы  остальных 141 человека?
                И, разумеется,  где похоронены ещё 272 человека умершие от испанского гриппа?
                То есть суммарно 413 захоронений украинских военнопленных нельзя определить сейчас как известные.

                Этот вопрос ранее не задавался. 
Доктор Василь Блащак лишь пишет, что "Щойно після падіння берлінського муру (...) цвинтар у Нідербюль перестали обкраювати" /  "Только после падения берлинской стены (...) кладбище в Нидербюль перестали обрезать". Что кроется за этой практикой "обрезать" до 9 ноября 1989 года автор статьи не конкретизирует.

                 Продолжение, касающиеся истории реконструкции кладбища в Нидербюль,  далее, в заключительной части этой статьи.


***********

                 Кладбище находится в юго-западной оконечности Нидербюля и собственно кладбище украинских военнопленных первой мировой войны занимает только его часть.
Так оно выглядит при взгляде на него с юго-запада. Это четыре ряда каменных крестов, разделённых посередине аллеей, ведущей к памятнику,
открытому в 1917 году. Памятник находится в конце аллеи, в   условно восточной части кладбища.

niederbühl


ukrainische Friedhof


friedhof


               Два гаража, которые можно видеть на правой стороне фотографий, не используются как гаражи, а используются для хранения кладбищенского инвентаря.

friedhof




              На следующей фотографии общий вид части кладбища в Нидербюле, который включает украинскую и условно румынскую или интернациональную части.  На первом плане аллея с румынскими захоронениями, но не исключительно румынскими.  В этой "интернациональной" части кладбища  один ряд крестов идёт справа аллеи, а второй слева.
Украинская часть появляется сразу после окончания  этой аллеи. В ней каменные кресты идут двумя рядами. Два ряда слева от аллеи и два ряда по её правой стороне.


friefhof




                 По правую сторону этой "интернациональной" аллеи стоит памятник  с надписью, которая переводится примерно как "В знак признательности румынским товарищам, павшим за Родину  1916-1918. " По-немецки:  In Anerkennung rumänischen Kameraden, die für Ihre Heimat gefallen sind 1916 -1918  .  В оригинале по-румынски:  "Recunostinta pribegilor romani camarazilor morti pentru patrie" 1916 -1918.   Ниже следует перечисление 28 имён погибших, которые читаются уже с некоторым трудом...
 



friedhof






friedhof




friedhof



                             Второй памятник, находящийся по левую сторону аллеи этой части кладбища относится к событиям второй мировой войны и имеет список из 14 имён  и пояснительную табличку по-немецки "In Errinerung an die Verstorbenen des ehemaligen Arbeitserzienungslagers Niederbühl" / "Памяти погибших бывшего  воспитательно-трудового лагеря Нидербюль".  Список из этих 14 имён
отражает  многонациональный контингент этого лагеря. Как и на  первом памятнике в нём не указаны годы рождения и смерти погибших.

 
                            Воспитательно-трудовой лагерь Раштатт-Нидербюль (Arbeitserziehungslager Rastatt-Niederbühl) был построен по указу   Генриха Гиммлера в 1942 году и предназначался для мужчин, как иностранцев, так и граждан Германии. Он функционировал с 1942-по осень 1943, а затем снова с весны 1944   по  апрель 1945, приняв заключённых из аналогичного лагеря в Карлсруе...


friedhof


                       Об памятнике украинским военнопленным первой мировой войны и украинской части кладбища этого периода в следующих разделах.


Разделы
 


1
Вступление . Общее описание кладбища.



                       
                                                     






Любое воспроизведение опубликованных или анонсируемых здесь материалов  - только по  разрешению авторов сайта.

Будь-яке відтворення опублікованих або анонсованих тут матеріалів - тільки за дозволом авторів сайту.

Jegliche Wiedergabe der hier veröffentlichten oder angekündigten Materialien ist nur mit Genehmigung des Site-Autors gestattet.


 *******************************************************
Zurück zur Hauptseite    Kultur und Alltag        zuruck      назад, к главной странице
 
*******************************************************



Линки
к публикациям Onlineperiodikum "Kultur und Alltag",   
которые близки теме статьи
"Кладбище украинских военнопленных первой мировой войны  
в пригороде Расштатта, Нидербюле. Германия."





Показ
"Двучастного проекта по комплексному восстановлению и реставрации
в Ветцларе  (Германия) вецларовской части мемориального ансамбля - погребального  комплекса  Раштатт-Вецлар памяти  умерших украинских  военнопленных 
периода Первой мировой войны и после неё, как мемориального комплекса." 

на всеевропейской ярмарке "Памятник 2018"
(Messe DENKMAL 2018) в Ляйпциге.


Концепт  проекта 
"Возобновления и реставрация погребального комплекса украинским
военнопленным Первой мировой войны
в Вецларе (памятник и кладбище в Бюблигсхаузен-Вецларе)
как мемориального комплекса."  2018 года.



План из 12 пунктов
по мероприятиям с целью комплексного восстановления и реставрации
погребального комплекса украинским военнопленным  Первой мировой войны в Вецларе (памятник и кладбище в Бюблигсхаузен-Вецларе)  как мемориального комплекса
и развитие его как музейного объекта 2018 года.



Ссылка на фильм Владимира Чернова
"Почему памятник украинским военнопленным первой мировой войны
должен быть поднят и перенесён." (по-немецки)

 
Film  "Warum muss das Ukrainer Denkmal aus
der  Grube aufgehoben und verlegt werden" 

Gedreht von Volodymyr Chernov
 
 https://youtu.be/geoojVebqAk

kod



------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Vor / До  2017

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Двучастный проект по комплексному восстановлению
и реставрации в Ветцларе (Германия) вецларовской части мемориального
ансамбля - погребального комплекса  Раштатт-Вецлар
  памяти умерших украинских военнопленных в период первой
мировой войны и после неё, как мемориального комплекса.


Вступление, cтатья "НЕ В ЗАБВЕНИИ, А ВО СВЕТЕ."



Сноски / линки на обе части проекта : 2015 года 
(сначала) и 2016 года (потом):




2015



Вступление,     разделы:    1     2     3     4     5     6     7    8
 

***



2016

                  
"Восстановление и реставрация погребального комплекса
украинским военнопленным первой мировой войны в Вецларе
(памятник и кладбище в Бюблигсхаузен-Вецларе) 
как мемориального комплекса.
Итоговые проектные предложения и дополнения 2016 года."


Вступление. Расширение рамок проекта.
1.0, 1.1  :

1.0    Кладбище военнопленных в Бюблигсхаузене (Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen).
 Дополнения 2016 года, текст.

1.1   Кладбище военнопленных в Бюблигсхаузене (Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen). 
Дополнения 2016 года, визуализация.




2.0  : Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
Вступление к обзору предложений 2015 года и дополнениям-предложениям 2016 года.


2.1,  2.2,  2.3  :

2.1   Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal.
Общие замечания.

2.2   Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложение 1.
Конструкция инфопирамиды.

2.3   Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложение 2.
Козырьковая защита с "V"- образной конструкцией.


2.4 :  Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложение 3.
Козырьковая защита с "Х"- образной конструкцией.


2.5 :  Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложение 4.
Козырьковая защита с консольной конструкцией.

2.6, 3.0, 3.1 :

2.6   Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложение 5.
Сочетание павильона разработанного в 2015 году с инфопирамидой.

3.0   Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Итоговые проектные предложения 2015 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Общие замечания.

3.1   Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Итоговые проектные предложения 2015 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложение 6.
  Павильон  типа "аквариум".

3.2, 4.0 :

3.2 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам).
 Итоговые проектные предложения 2015 года для Ukrainer Denkmal.
Визуализация.  Предложения 7, 8, 9.

4.0 Заключение.

5.0, 6.0, 7.0 :

 Примечания
(5.0), ссылки (6.0), линки к приложениям (7.0).


***

LINKS


auf deutsch:
-------------------
Vereinsseite GUKEW e.V.


Projekt 2018

Konzept des Projektes
"Wiederherstellung und Restaurierung des Begräbniskomplexes
für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar (Ukrainerdenkmal und Kriegsgefangenenfriedhof in Wetzlar-Büblingshausen) als Gedenkstätte." per 2018



FB Gruppe: Denkmal für die ukrainischen Kriegsgefangenen, Wetzlar: Wiederherstellung
(auf ukrainisch und russisch)

Der vorliegende “12 Punkte-Plan” fasst die Ergebnisse der Entwicklung dieses Projektes
bis 2018 zusammen und stellt die weiteren möglichen Entwicklungen und Veränderungen dar. 
Zusätzliche Kommentaren und Illustrationen zu diesen Punkten.




------------------

Ab  2017


Volodymyr Chernov
   
Wichtigste resultierende Bilder 2015-2018.
Kriegsgefangenenfriedhof  in Wetzlar-Büblingshausen:
"Neue" Gestaltung 2018,  Grafische Visualisierung.
De-Anonymisierung und Re-Identifikation.



Volodymyr Chernov
Fotoreview


Zbigniew Marian Rap
POMNIK   UKRAIŃSKIEGO  ŻOŁNIERZA



Volodymyr Chernov
Kurze Geschichte des ukrainischen Kriegsgefangenen
 des Ersten Weltkriegs Iwan Gregoriwitsch Sagrudny
und seiner Nachkommen in Wetzlar.



Volodymyr Chernov

Wiederherstellung und Restaurierung  des Begräbniskomplexes 
für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar
(Ukrainerdenkmal und
Kriegsgefangenenfriedhof in Wetzlar-Büblingshausen)
als Gedenkstätte

Konzept




***
-------------------


Vor  2017


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Zweiteiligen Projekt der komplexen Wiederherstellung und Restaurierung
des Wetzlarer Teils des Gedenk- und Begräbniskomplexes
für die verstorbenen ukrainischen Kriegsgefangenen
des Ersten Weltkriegs Rastatt-Wetzlar


Einführung, Artikel „NICHT AUSGELÖSCHT, SONDERN IM LICHT.“

Links zu beiden Projektteilen:  2015 (am Anfang) und 2016 (danach):



Forschungs- und Restaurationsprojekt
"Ganzheitliche Wiederherstellung und Restaurierung des Denkmals
für die ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs in Wetzlar, Deutschland,
 als Gedenkstätte. Geschichte und Analyse des Denkmals"



Inhalt des Projekts


 Einleitung zur Veröffentlichung des Projekts auf Deutsch

Einleitung 

Kapitel:    1     2     3     4     5     6     7     8
 
***
          ------------------------------------------------------------------------------------------------        
"Wiederherstellung und Restaurierung des Begräbniskomplexes
für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar
(Ukrainerdenkmal und  Kriegsgefangenenfriedhof
in Wetzlar-Büblingshausen) als Gedenkstätte.
Die Ergebnisvorschläge und Vervollständigungen
zu dem Projekt aus dem Jahr 2016."


Einführung
Die Erweiterung der Projektrahmen
1.0    Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen. Ergänzung 2016. Text.
1.1 Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen.  Ergänzungen vom 2016. Visualisierung.









2.6  Ukrainer-Denkmal. Ergänzungen von 2016 für das Ukrainer-Denkmal .
Visualisierung, Vorschlag 5:
Kombination des Pavillons, der 2015 entwickelt wurde, mit der Infopyramide
3.0   Ukrainer-Denkmal. Die abschließenden Projektvorschläge des Jahres 2015 für das Ukrainer-Denkmal. Visualisierung. Allgemeine Anmerkungen.
3.1   Ukrainer-Denkmal. Die abschließenden Projektvorschläge des Jahres 2015 für das Ukrainer-Denkmal. Visualisierung.  Vorschlag 6:
Pavillon im "Aquarienstil"



3.2 Ukrainer-Denkmal.
Die abschließenden Projektvorschläge 2015 für das Ukrainer-Denkmal.
Visualisierung. Vorschläge 7, 8, 9.



4.0 Fazit


5.0 Anmerkungen / Quellen
6.0 Links, Hinweise.
7.0  Anhänge



***

      

 

Zurück zur Hauptseite    Kultur und Alltag        zuruck      назад, к главной странице