Владимир Чернов
Проект-исследование "Комплексное восстановление и реставрация памятника украинским военнопленным периода первой мировой войны в Ветцларе (Германия) как мемориального комплекса. Его история и анализ." Теперь этот проект включён в качестве 1-ой части в двучастный проект по комплексному восстановлению и реставрации в Ветцларе (Германия) вецларовской части мемориального ансамбля - погребального комплекса Раштатт-Вецлар памяти умерших украинских военнопленных в период первой мировой войны и после неё, как мемориального комплекса. Text
nur in Russisch.
Фотография с открытки, изданной сразу по установке памятника в 1919 году, из городского архива Вецлара. Точка "А" указывает уровень грунта, на котором стоит памятник. Нижняя часть памятника перекрыта венками и растительностью. Вступление. О проекте и предпосылках его появления.
Работа над этим проектом была мной выполнена в очень сжатые сроки всвязи с необходимостью как можно быстрее представить предложения, альтернативные варианту реставрации-санирования, принятую городскими структурами Вецлара в начале 2015 года. Я не привожу информацию, документирующую процесс принятия этого решения, за исключением текста инициированного мной прошения Совета иностранцев Вецлара от 13.11.2014 (Antrag des Ausländerbeirates „Sanierung des Ukrainer-Denkmals“) и справки, перечисляющей операции по реставрации-санированию, принятые городом. Так же я не привожу непосредственно в этом тексте нашу статью в "Kultur und Alltag", которая находилась в приложении к этому прошению. Принятое городом решение по операциям, которые небходимо произвести с памятником в процессе реставрации, я здесь не рассматриваю, так как собственно проекта реставрации нет, а наличествует лишь список этих конкретных операций, которые должны быть выполнены в процессе реставрации. Названный список операций и сыграл роль проекта при принятии городом решения. Этот список не учитывает важные стороны, существенные для реставрации памятника, что в перспективе может привести как к дополнительным затратам, так и к проблемам при выполнении уже перечисленных в этом списке операций, в силу того, что они, в частности, не включают полный объём мероприятий, препятствующих дальнейшему разрушению памятника. "Ограниченные" реставрационные мероприятия перечислены в справке от Stadtbetriebsamt, от 29.01.2015. Моя инциатива по реставрации памятника была принята Советом иностранцев Ветцлара единогласно и как "антраг" (прошение) от Совета иностранцев была затем рассмотрена городскими структурами. На мой взгляд, причина принятия этого недостаточно продуманного решения заключается в том, что на момент его принятия, недостаточность анализа ситуации с памятником была неявной и не была в достаточной степени артикулирована. Так как принятое решение не только не базируется на принципе аутентичного восстановления монумента на основе его разностороннего исследования (что должно быть первым и обязательным требованием при планировании реставрационных работ), но ограничиваются только реставрационными задачами, по всей видимости, сделанными на основе простого осмотра памятника (пункт 1). Поэтому реализация этого решения может привести к ситуации, которая видится мне недопустимой. Второй узловой момент заключается в следующем. Принятый вариант мероприятий по реставрации не отвечает на вопрос, поставленный в прошении Совета иностранцев Ветцлара (приложение 116), в котором озвучена и непрямая просьба представить памятник украинским военнопленным в первой мировой войне, не только как один из многих символов памяти о первой мировой войне, но и как символ, обозначающий заметную страницу в истории города (пункт 2). Принятый городом вариант санирования памятника никак не отвечает этим достаточно стандартным для реставрации и изложенным выше требованиям. Также в принятом городом решении, исходящем исключительно из явно видимых реставрационных задач, не рассматривается необходимость нового осмысления того, как в канун 100-летнего окончания первой мировой могут быть представлены в пространстве Вецлара страницы его истории, непосредственно связаные с существованием в нём лагеря с украинскими военнопленными. То есть без какой бы то ни было связи с пожеланием, содержащемся в Прошении Совета иностранцев Вецлара (пункт 2). Иными словами, именно этот аспект прошения не был городом рассмотрен. Проект в той его части, в которой сформулированы предложения по форме презентации в пространстве города памятника украинским военнопленным вместе с той историей, которую символизирует этот памятник, содержит возможные решения задачи этой презентации. Как уже было заявлено, проект базируется на названных двух требованиях: аутентичности восстановления монумента на основе его разностороннего исследования и презентации памятника украинским военнопленным, не только как одного из многих символов памяти о первой мировой войне, но и как значимого символа, обозначающего заметную страницу в истории города. *** Всего на территории Германии находилось четыре лагеря, подобных ветцларовскому, собственно вецларовский и лагеря в Rastatt (Baden-Wuerttemberg), Salzwedel (Sachsen-Anhalt), Hannoversch-Muenden (Niedersachsen). Собственно Ветцлар стал "интеллектуальной столицей" в немецкой географии этих лагерей, так как в нём жили и работали выдающиеся представители украинской культуры тех лет и именно в Ветцларе издавалась украиноязычная пресса, распостраняемая потом и в других лагерях. К функционированию лагерей имели отношение три стороны: Австро-Венгрия, Германия и украинские организации из Австро-Венгрии. Источники, освещающие историю лагерей иногда обнаруживают ряд неточностей, которые, возможно, не всегда возможно выявить. В них далеко не всегда можно найти ссылки на архивные или иные материалы, на основе которых сделаны публикации. Так, например, в статье из русскоязычного журнала Neue Zeiten 07 (109) июль 2010, издающегося в Германии, авторства В.Горелик указывается имя "местного" скульптора Фридриха Майера (Friedrich Mayer), которому журналист приписывает авторство памятника в Ветцларе. Автор не называет тех источников, которыми он пользовался. Каким образом можно было так аннотировать памятник, на котором выбито имя его автора на двух языках для меня остаётся загадкой... В Ветцларе готовится к публикации книга, которая базируется на обширных материалах выставки, посвящённой первой мировой войне, и показанной в Ветцларе в 2014 году. В эту книгу войдут и материалы о лагере украинских военнопленных. И выставка и готовящаяся к изданию книга являются прекрасным информационным источником к теме настоящего проекта, который призван отчётливо отразить эту часть истории в реальном городском пространстве. Также в контексте настоящего исследования затронуты следующие темы: Резонансная гражданская линия в истории лагерей для украинских военнопленных российского подданства в Германии в период первой мировой войны и роль в ней украинских деятелей культуры из Австро-Венгрии. Необходимость общей концепции презентации кладбища военнопленных в городском районе Бюблигсхаузен и его санирования. Идея программы по актуализации популяризации истории Ветцлара в текстах и фотографиях. *** Представляемый мною проект выходит за рамки исключительно задач санирования и реставрации, включая в себя уже названные презентационные задачи. Некоторые, последние части этого проекта, могут рассматриваться как расширенные проектные задания, в силу эскизности представленных решений. Ограниченность времени, в течении которого было сделано это проект-исследование, к сожалению означает также, что далеко не весь материал, требующий изучения и исследования мог быть проанализирован, а так же то, что безусловно существуют материалы к теме исследования, о которых автор не имеет информации. Текст проекта в оригинале написан на русском языке и в нём использованы подходы и терминология, которые использовались в моей практике ещё до моего приезда в Германию. В силу неоднородного характера информации, специфике его публикации в интернете, я был вынужден прибегать к некоторым повторам в тексте и иллюстративном материале, в целях облегчения восприятия всего проекта в целом. Форма презентации этого проекта также рассчитана в известной степени и для тех, кто не имеет опыта в этой области. Нумерация визуальной части проекта (фото, графика, документы) отражает только последовательность работы над приложениями и не является последовательной. Текст прошения Совета Иностранцев Вецлара "Санирование украинского памятника" Текст, описывающий принятые городом мероприятия по реставрации-санированию. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LINKS:
-------------------
Ab 2017 Volodymyr Chernov Wichtigste resultierende Bilder 2015-2018. Kriegsgefangenenfriedhof in Wetzlar-Büblingshausen: "Neue" Gestaltung 2018, Grafische Visualisierung. De-Anonymisierung und Re-Identifikation. Volodymyr Chernov Fotoreview Zbigniew Marian Rap POMNIK UKRAIŃSKIEGO ŻOŁNIERZA Volodymyr Chernov Kurze Geschichte des ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs Iwan Gregoriwitsch Sagrudny und seiner Nachkommen in Wetzlar. Volodymyr Chernov
Wiederherstellung und Restaurierung des Begräbniskomplexes für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar (Ukrainerdenkmal und Kriegsgefangenenfriedhof in Wetzlar-Büblingshausen) als Gedenkstätte Konzept *** -------------------
LINKS: Vor 2017 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Двучастный проект по комплексному восстановлению
и реставрации в Ветцларе (Германия) вецларовской части мемориального ансамбля - погребального комплекса Раштатт-Вецлар памяти умерших украинских военнопленных в период первой мировой войны и после неё, как мемориального комплекса. Вступление, cтатья "НЕ В ЗАБВЕНИИ, А ВО СВЕТЕ." Сноски / линки на обе части
проекта : 2015 года (сначала) и 2016 года (потом):
2015
Вступление, разделы: 1 2 3 4 5 6 7 8
*** 2016 "Восстановление и реставрация
погребального комплекса
украинским военнопленным первой мировой войны в Вецларе (памятник и кладбище в Бюблигсхаузен-Вецларе) как мемориального комплекса. Итоговые проектные предложения и дополнения 2016 года." Вступление. Расширение рамок проекта. 1.0 , 1.1 : 1.0 Кладбище военнопленных в Бюблигсхаузене (Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen). Дополнения 2016 года, текст. 1.1 Кладбище военнопленных в Бюблигсхаузене (Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen). Дополнения 2016 года, визуализация. 2.0 : Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Вступление к обзору предложений 2015 года и дополнениям-предложениям 2016 года. 2.1, 2.2, 2.3 : 2.1 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal. Общие замечания. 2.2 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложение 1. Конструкция инфопирамиды. 2.3 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложение 2. Козырьковая защита с "V"- образной конструкцией. 2.4 : Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложение 3. Козырьковая защита с "Х"- образной конструкцией. 2.5 : Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложение 4. Козырьковая защита с консольной конструкцией. 2.6, 3.0, 3.1 : 2.6 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Дополнения 2016 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложение 5. Сочетание павильона разработанного в 2015 году с инфопирамидой. 3.0 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Итоговые проектные предложения 2015 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Общие замечания. 3.1 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Итоговые проектные предложения 2015 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложение 6. Павильон типа "аквариум". 3.2, 4.0 : 3.2 Ukrainer Denkmal (Памятник военнопленным украинцам). Итоговые проектные предложения 2015 года для Ukrainer Denkmal. Визуализация. Предложения 7, 8, 9. 4.0 Заключение. 5.0, 6.0, 7.0 : Примечания (5.0), ссылки (6.0), линки к приложениям (7.0). *** |