Zurück zur Hauptseite    Kultur und Alltag        zuruck      назад, к главной странице


DE  Der Text des Briefes steht auf Deutsch, Ukrainisch und Russisch in dieser Reihenfolge zur Verfügung.
UA Текст листа слідує спочатку німецькою, потім українською, потім російською.
   RU  Текст письма следует сначала по-немецки, потом по-украински, потом по-русски.


******************************************************AUF DEUTSCH*****************************************************


Volodymyr Chernov /  Володимир Чернов :



Offener Brief: Ukrainerdenkmal in Wetzlar, Deutschland.
Aussichten und Gegenaussichten zur Wiederherstellung des Denkmals.
Konfliktsituation und Lösungsvorschläge.
12.07.2019



An Magistrat der Stadt Wetzlar,
Herrn Manfred Wagner,
Magistrat der Stadt Wetzlar
Ernst-Leitz-Straße 30, 35578 Wetzlar
per E-Mail:  stadtverwaltung@wetzlar.de,  oberbuergermeister@wetzlar.de, Manfred.Wagner@wetzlar.de

cc:  Ordnungsamt Wetzlar, Kay Velte, Viktoria Kononenko, Oleg Sokolovskyi, Dr. Andrij Melnyk, GUKEW e.V., Botschaft der Ukraine in der Bundesrepublik Deutschland, Nationales Historisches Museum der Ukraine, Ukrainian Institute of National Remembrance

 

             Sehr geehrter Herr Oberbürgermeister Manfred Wagner, sehr geehrte Mitglieder des Magistrates,


             im Jahr 2014 habe ich im Ausländerbeirat Wetzlar (Hessen, Deutschland) den bereits dritten Antrag zum Thema Wiederherstellung und Restaurierung des Denkmals für die ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs gestellt.  Die Stadt hatte 10.000,- EUR dafür zur Verfügung gestellt. Dieser Betrag war fehlerhaft, er beruhte auf einer fehlerhaften, unzureichenden Analyse des zu restaurierenden Objektes und war für dessen vollwertige Restaurierung ungenügend. Der unzureichende Charakter der vorgeschlagenen Schritte hat mich dazu motiviert, ein architektonisches und kunsthistorisches Forschungsprojekt zu eröffnen. Nach dessen Präsentation an die Herren Norbert Kortlüke, Kay Belte und Rainer Haase wurde vom vorherigen Restaurierungsverfahren Abstand genommen.
 
           Im Laufe der folgenden Jahre wurde das Projekt weiter entwickelt. Es erfasste das gesamte Gedenk- und Begräbniskomplex für die ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs in Wetzlar und erlangte weitgehende professionelle Unterstützung, sowohl unter Restaurierungsfachleuten in Deutschland als auch unter den in den deutschsprachigen Ländern (Deutschland, Österreich und der Schweiz) wohnhaften Ukrainern. Er wird von führenden Wissenschafts- und Forschungsinstitutionen der Ukraine unterstützt, so vom Ukrainian Institute of National Remembrance oder Nationales Historisches Museum der Ukraine. Das Projekt wurde und wird im Onlineperiodikum „Kultur und Alltag“ in drei Sprachen veröffentlicht.

           Die Vertreter der Stadt zeigten kein Interesse an der Förderung und Weiterentwicklung des Projektes, obwohl sie über dessen neue Veröffentlichungen und die Möglichkeiten seiner Erörterung auf einer eigens dazu geschaffenen Facebook-Seite benachrichtigt wurden und, nicht zuletzt, trotz der absoluten Kostenlosigkeit meines professionellen Engagements für die Stadt  (wie auch des Engagements der Gruppe, die mein Projekt unterstützt). Ende 2017 wurde der Förderverein für das Gedenken an die ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs e.V. (abgekürzt GUKEW) gegründet. Dessen Ziel war u.a. die Förderung des von mir entwickelten Projektes. Anfang 2019 hat die Stadt eine Beratung des Vereins zum Thema eines einschlägigen Vertrags sowie die Idee dieses Vertrags selbst abgelehnt (Schreiben von Holger Hartert vom 10.05.2019). Dieser Vertrag hätte es dem Verein ermöglicht, Spenden zu sammeln und so die Ausführung des Projektes zu organisieren. Aus dem Schreiben vo Herrn Kay Velte im Namen des Magistrats vom 04.06.2019 habe ich erfahren, dass die Stadt die Restaurierung zum Jubiläum der Denkmaleröffnung am 16.08.2019 abschließen möchte. Gleichzeitig bat Herr Velte um einen Abbruch des Schriftwechsels und bot eine äußerst begrenzte Information zur geplanten Restaurierung.

          Aus den genannten Tatsachen konnte der Schluss gezogen werden, dass die geplante Restaurierung auf keinem architektonischen Restaurierungsprojekt mit Visualisierung beruht, aber eine Freilegung des verschütteten Denkmalssockels vorsieht (was die Stadt vor der Veröffentlichung meiner Forschungen nicht vorhatte).

          Leider bedeutet diese Art der Restaurierung auch die Vertiefung der Grube, in der sich das Denkmal zurzeit befindet, und könnte faktisch (im Falle der Fixierung seiner Blocks) seine „unbeabsichtigte“ Konservierung in einer noch tieferen Grube bedeuten. Das würde seinen Transport und Wiederaufstellung an einem anderen Ort für alle Zukunft verhindern.

          Im Jahr 1964 gab es eine Erweiterung der Frankfurter Straße von zwei auf vier Spuren sowie die Anhebung ihres Niveaus auf 1,7 m Höhe (an der Stelle des Denkmals). In Folge dessen war das Denkmal plötzlich um 90 cm tiefer vergraben und befand sich in einer Grube von 30 bs 80 cm Tiefe. Das widersprach dem Hessischen Denkmalschutzgesetz.

          Die Umgebung des Denkmals war damals boulevardartig – eine Reihe von Bäumen vor einem rasenartigen Vorplatz. Diese Zone wurde vernichtet. Damit verschwand der zweite der klassischen Grundbestandteile des Erscheinungsbildes von Kulturobjekten im städtischen Raum – der Raum, für den der Denkmal ursprünglich projektiert wurde.

          Im genannten Schreiben des Herrn Velte sind weder die Autoren der Restaurierungsaufgaben noch deren Ausführende erwähnt. Auch für mich bleiben sie ein Geheimnis, für mich, der ich den Antrag gestellt habe, auf dessen Grundlage die Stadt jetzt, fünf Jahre nach der Antragstellung, die Entscheidung über die Restaurierung trifft…

          Ein derart intransparenter Weg der Restaurierung und dazugehörigen Verwaltung widerspricht möglicherweise nicht nur dem Geist und dem Buchstaben des Hessischen Denkmalschutzgesetzes. Seit dem 17.05.2019 habe ich mehrmals die Ukrainische Botschaft in Deutschland über diese Gefahr informiert. Sie hat ihrerseits den Oberbürgermeister von Wetzlar angeschrieben und bis zum 11.07.2019 keine Antwort auf ihr Schreiben erhalten.

          Ebenfalls habe ich die Antidiskriminierungsstelle des Bundes über diese Situation mit der intransparenten Form der Vorbereitung der Restaurierung des Denkmals und des jahrelang andauernden Ignorierens des von mir entwickelten Projektes informiert. Sie hat meinen Hinweis in ihre Statistik aufgenommen, obwohl der beschriebene Sachverhalt ihrer Aussage nach nicht in ihren Zuständigkeitsbereich fällt.

          In der nächsten Woche (ab dem 16.07.2017) soll anscheinend eine Restaurierung beginnen, die gerade einmal auf einen Monat Dauer (?!) angelegt ist. Nach einer früheren Mitteilung von Herrn Kay Velte (vom 17.10.2018) könnten die Restaurierungsmaßnahmen auch die Behebung der Folgen einer vandalistischen Tat einschließen, die sich Ende August 2018 ereignet hat.

          Der Einbezug der Behebung der Folgen dieser vandalistischen Tat in den „Rahmen der Sanierungsarbeiten“ hat dazu geführt, dass das Denkmal bereits seit fast einem Jahr mit den Spuren dieses Vandalismus auf diesen Vorgang wartet. Anders als für dieses Denkmal wurde über die Behebung der Folgen des Vandalismus an anderen Denkmälern in Wetzlar, etwa an der Parkskulptur „Der Sonnentänzer“ oder am Denkmal zu Ehren der Gefallenen des Rheinischen Jägerbataillons Nr. 8 sehr schnell, binnen Wochen, entschieden.

           Auch die Verlegung der Kosten der Beseitigung der Folgen des Vandalismus in den Bereich der Restaurierungskosten statt in den Bereich der Kosten der  dienstmäßigen Denkmalpflege erscheint mir unberechtigt. Die Entfernung der Ölflecken vom Ukrainerdenkmal ist ein spezieller Vorgang und sollte nicht mit der allgemeinen Restaurierung verbunden werden. Der Meinung der Fachleute nach vergrößert der Aufschub dieses Vorgangs seinen Schwierigkeitsgrad und Kosten.

           Die Aussichten und Gegenaussichten zur Wiederherstellung und Restaurierung des Denkmals und des gesamten Gedenk- und Begräbniskomplexes als musealen Objektes werden von mir im Film „Warum das Ukrainerdenkmal aus der Grube gehoben und verlegt werden muss“ behandelt. Dieser Film wurde am 19.06.2019 auf YouTube veröffentlicht und ist im Prinzip eine Anlage zu diesem Schreiben, die ich ebenfalls bitte zur Kenntnis zu nehmen. Seine Internetadresse ist https://youtu.be/geoojVebqAk  . Dieser Film analysiert die Entstehung des Konfliktes, «rekonstruiert» visuell die möglichen negativen Folgen der von der Stadt geplanten Restaurierungsschritte ohne ein architektonisches Restaurierungsprojekt, zeigt Fragmente der neuen Entwicklungen des Projektes gemäß    dessen Präsentation in der Messe DENKMAL 2018 in Leipzig.
Zurzeit hat die Stadt immer noch die Möglichkeit offen, mit mir und der Gruppe der mit dem Projekt unmittelbar in Beziehung stehenden Organisationen und Privatpersonen zusammenzuarbeiten. Dazu gehört auch die zahlreiche Facebook-Gruppe «Denkmal für die ukrainischen Kriegsgefangenen, Wetzlar: Wiederherstellung», die mein Projekt unterstützt.

           Der zweifelhafte Weg der falschen Sparsamkeit in Bezug auf den Gedenk- und Begräbniskomplex, der eine besondere historisch-kulturelle Bedeutung für die Geschichte der Ukraine und Deutschlands hat, passt nicht zu unserer Stadt, es sei denn, die Stadt setzt sich zum Ziel, sich den Ruf einer verarmten Optikstadt mit einem Denkmal für ukrainische Kriegsgefangene in einer Grube zu verdienen. Mit welchen Worten die Ukrainer die Konservierung dieses Denkmals in der Grube am 16. August diesen Jahres, zum 100jährigen Jubiläum von dessen Aufstellung an der damals boulevardartigen Frankfurter Straße, wohl begrüßen werden? Oder passiert das einfach nur schweigend — mit fliegenden Torten?

          Meiner Meinung nach verstößt die Stadt Wetzlar in ihrem Umgang mit dem Ukrainerdenkmal seit 1964 gegen das HDSchG. Es handelt sich um einen Verstoß gegen  13 Abs. 1, 2 , § 14, Abs. 1, § 17 sowie § 18, Abs. 2 des aktuellen HDSchG.

          Aufgrund des oben Geschilderten bitte ich um Folgendes:

          1. Entfernung der Ölflecken am Denkmal im Rahmen der normalen dienstmäßigen Denkmalpflege, nicht mit den Mitteln, die vor fünf Jahren für dessen Restaurierung zur Verfügung gestellt wurden. Das wäre ein gutes, wenn auch verspätetes Geschenkt zum 100jährigen Jubiläum seiner Aufstellung. Die Entfernung der Ölflecken ist der einzige Vorgang, der tatsächlich dringlich ist, auf den unsere Gruppe und ich aber bereits seit einem Jahr warten. Wir haben Vorschläge qualifizierter Fachleute in verschiedenen Preiskategorien, die wir gerne mit Ihnen teilen werden.
 
            Selbstverständlich verfügt der GUKEW e.V. über konkrete Vorschläge, auch seitens der potentiellen Projektausführenden in der Zukunft.

          2. Verzicht auf den vorhandenen Restaurierungsplan ohne ein architektonisches Restaurierungsprojekt. Verzicht auf eine Restaurierung, die leider nach wie vor auf beschränkten Denkvoraussetzungen beruht und wichtige Aspekte des Funktionierens des Gedenk- und Begräbniskomplexes ignoriert. Vorbeugung der Handlungen, die einer vollwertigen Wiederherstellung und Restaurierung des Denkmals und des Begräbniskomplexes schaden könnten. Das Denkmal trägt bereits Spuren einer unqualifizierten Restaurierung (Datum unbekannt), die es zu beseitigen gilt.

         3. Erneuerung des 2015 abgebrochenen Dialogs mit mir als Projektautor und der Unterstützungsgruppe des Projekts. Wiederaufnahme des Themas eines Vertrags mit dem Verein. Initiierung der Erörterung meines Projektes seitens der Stadt.

         4. Unabhängig davon, welche und wessen Projektlösung die Stadt schließlich zur Ausführung verabschieden wird, bleiben die allgemeinen Forderungen meinerseits und seitens meiner Gleichgesinnten zurzeit unverändert folgende:

             А.Ukrainer-Denkmal: Raus aus der Grube!
             B. Nein zur Konservierung der Grubenlage des Ukrainer-Denkmals!
             C. Verlegung des Denkmals in eine städtische Umgebung, die ähnlich der ursprünglichen Umgebung bis 1964 ist. Nur so ist das in seiner Kultur-historische Funktion zu erhalten.


Gerne beantworte ich Ihre Fragen.


Mit freundlichen Grüßen                                                                   

                                                                   

Der Projektautor
Volodymyr Chernov


Anlage (1)
--------------------------------
Anlage 1


Film
"Warum muss das Ukrainer Denkmal aus der  Grube aufgehoben und verlegt werden" 
Gedreht von Volodymyr Chernov                   

 https://youtu.be/geoojVebqAk



kod

DE
   Der Text des Briefes steht auf Deutsch, Ukrainisch und Russisch in dieser Reihenfolge zur Verfügung.

UA   Текст листа слідує спочатку німецькою, потім українською, потім російською.
   RU   Текст письма следует сначала по-немецки, потом по-украински, потом по-русски.


Ukrainer Denkmal


******************************************************УКРАЇНСЬКОЮ*****************************************************




Volodymyr Chernov /  Володимир Чернов


Відкритий лист:
Пам'ятник українським військовополоненим
Першої світової війни у Вецлярі, Німеччина.
Перспективи та антиперспективи відновлення пам'ятника.
Конфліктна ситуація і пропозиції щодо виходу з неї.
12.07.2019
(Offener Brief: Ukrainerdenkmal in Wetzlar, Deutschland,
Aussichten und Gegenaussichten zur Wiederherstellung des Denkmals.
Konfliktsituation und Lösungsvorschläge.)

  



У магістрат міста Вецляр, Німеччина, Обербургомістру Манфреду Вагнеру
An Magistrat der Stadt Wetzlar,
Herrn Manfred Wagner,
Magistrat der Stadt Wetzlar
Ernst-Leitz-Straße 30, 35578 Wetzlar
per E-Mail:  stadtverwaltung@wetzlar.de,  oberbuergermeister@wetzlar.de, Manfred.Wagner@wetzlar.de

Копії:
cc:  Ordnungsamt Wetzlar, Kay Velte, Viktoria Kononenko, Oleg Sokolovskyi, Dr. Andrij Melnyk, GUKEW e.V., Botschaft der Ukraine in der Bundesrepublik Deutschland, Nationales Historisches Museum der Ukraine / Національний музей історії України,  Ukrainian Institute of National Remembrance / Український інститут національної пам'яті

 

Шановний обербургомістр Манфред Вагнер, шановні члени магістрату,


у 2014 році у Раді іноземців Вецлара (Німеччина, Гессен) я ініціював вже третє прохання по реставрації пам'ятника українським військовополоненим, з якого місто тоді виділило 10.000 євро на неї. Сума була визначена виходячи з помилкового та недостатнього аналізу об'єкта, що підлягав реставрації. Ця сума була недостатньою для його повноцінної реставрації. Недостатність запропонованих кроків мотивувала мене зробити архітектурно-дослідницький проект. Після його демонстрації представникам міста (Norbert Kortlüke , Kay Velte , Rainer Hasse) у 2015 році, названий шлях реставрації був відкладений. 

Протягом наступних років проект розвивався, та охопив весь поховальний комплекс українським військовополоненим першої світової війни у Ветцлярі. Проект здобув значну підтримку, як в професійному середовищі реставраторів у Німеччині, так і в середовищі українців, що проживають у німецькомовних країнах - Німеччині, Австрії та Швейцарії. Його підтримують такі провідні науково-дослідні інституції України як Український інститут національної пам'яті та Національний музей історії України Nationales Historisches Museum der Ukraine.  Проект публікувався і публікується в онлайнпериодикуме "Культура та повсякденність" (Onlineperiodikum "Kultur und Alltag") на 3-х мовах.

Представники міста не виявляли ніякого інтересу до просування та розвитку проекту, незважаючи на повідомлення про нові його публікації та можливость його обговорення на спеціально створеній сторінці ФБ, а також, що важливо, абсолютної безкоштовності моєї професійної роботи для міста та роботи  групи, що мене підтримує.

Наприкінці 2017 року було засновано Об'єднання пам'яті українських військовополонених Першої світової війни,  (Förderverein für das Gedenken
an die ukrainischen Kriegsgefangenen  des Ersten Weltkriegs e.V. ), абривіатура GUKEW. Об'єднання ставить, зокрема, своєю метою підтримку проекту, що мною розвивається.

На початку 2019 шеф канцелярії магістрату Holger Hartert ім'ям міста (в листі від 10.05.2019) відмовив об'єднанню в консультації за договором та самої ідеї укладення договору. Цей договір дозволив би об'єднанню збирати пожертви та організувати виконання проекту.  З листа від пана  Kay Velte від 04.06.2019 ім'ям міського управління я дізнався, що місто збирається зробити реставрацію до ювілею відкриття пам'ятника 16 Серпня 1919 року.

Одночасно від імені міста пан Velte просив про припинення листування і надав вкрай обмежену інформацію про плануєму реставрацію.
 
На основі цієї інформації можна було зробити висновок, що готуєма реставрація не має архітектурно-реставраційного проекту з візуалізацією, але передбачає звільнення закопаного цоколю пам'ятника (що не планувалося робити містом до публікації моїх досліджень).

На жаль наслідком цього шляху реставрації є і поглиблення ями, в якій знаходиться пам'ятник зараз, а також, дефакто, при фіксації його блоків, може означати "ненавмисну" консервацію пам'ятки в ще більш глибокій ямі з виключенням в майбутньому його підняття і переміщення. 

У 1964 році пам'ятник українським військовополоненим в результаті розширення Франкфуртерштрассе від двох до чотирисмугової і підняття її рівня до 1м 70 см в місці його встановлення, виявився закопаним на 90 см і в ямі з краями, що поглиблюються приблизно від 30 до 80 см. Це було зроблено в протиріччя з хессенским законом про охорону пам'ятників.

Пам'ятник був тоді на вулиці, що мала бульварний характер. Ряд дерев перед широким газоном з травою.  Ця зона була знищена і тим самим була знищена друга класична складова первісного вигляду об'єкта культури в міському просторі   - простір в якому і для якого пам'ятник був спроектований.

У названому листі від пана  Velte ні автори реставраційних завдань, ні виконавці не були оголошені. Вони залишаються таємницею і для мене, для людини, що подала прохання, на підставі якого містом прийнято рішення по реставрації пам'ятника через п'ять років після подачі мого прохання ...

Ймовірно, що подібний непрозорий шлях реставрації та діловодства суперечить не тільки духу і букві гесенского закону про охорону пам'ятників.  Починаючи з 17 травня 2019 року я кілька разів інформував про цю небезпеку Посольство України в Німеччині, яке зі свого боку відправило листа до обербургомістра Вецлара, на який посольство до 11.07.2019 не отримало відповіді.

Про ситуацію з непрозорою формою підготовки реставраційних робіт по пам'ятнику та  ігноруванням розвиваємого мною проекту, що триває протягом багатьох років, я заявив у Федеративний антидискримінаційний відділ Німеччини. (Antidiskriminierungsstelle des Bundes ) і моє повідомлення (Hinweis) вони додали до їх статистики, хоча описана ситуація не входить у сферу їх компетенції. 

Починаючи з 16.07.2019 з високою долею ймовірності повинна початися реставрація, розрахована всього на місяць (!?).З більш раннього повідомленням від Kay Velte від 17.10.2018 відомо, що реставраційні заходи повинні включать і знищення наслідків акту вандалізму, що стався в останні дні серпня 2018 року .

Включення завдання знищення наслідків акту вандалізму в рамки робіт з санування ("im Rahmen der Sanierungsarbeiten") призвело зараз до того, що пам'ятник зі слідами акту вандалізму існує вже майже рік в очікуванні цієї операції. На відміну від інших пам'ятників у Вецларі, рішення про звільнення від наслідків вандалізму котрих приймалося містом оперативно, протягом тижднів (Наприклад паркова скульптура "Танцюючий під сонцем" /"Der Sonnentänzer", Пам'ятник на честь полеглих солдатів 8-го батальйону/ Denkmal zu Ehren der Gefallenen des rheinischen Jägerbataillons Nr. 8) .

Перенесення вартості ліквідацій наслідків вандалізму до вартості робіт з реставрації, а не в область догляду за пам'ятником, видається мені також неправомірною. Операція видалення з українського пам'ятника Ukrainer-Denkmal масляних плям є спеціальною і не повинна була бути зв'язана з загальними реставраційними роботами. На думку фахівців затягування цієї операції в часі збільшує її складність (а також вартість).

Багато докладніше перспективи і антиперспективи відновлення пам'ятника  і все поховального комплексу як музейного об'єкта розглядаються мною у зробленому на німецькому фільмі ." Чому пам'ятник українським військовополоненим першої світової війни повинен бути піднятий і перенесений. "/ "Warum muss das Ukrainer Denkmal aus der Grube aufgehoben und verlegt werden."

 Він опублікований на платформі youtube 19.06.2019 і є додатком до цього листа, з яким я також прошу ознайомитися.  Його адреса в мережі https://youtu.be/geoojVebqAk  .    У фільмі проаналізовано виникнення конфліктної ситуації, візуально "реконструйовані" можливі негативні наслідки плануємих містом кроків по реставрації без архітектурно - реставраційного проекту, наведені фрагменти нових розробок проекту за підсумками демонстрації його на міжнародному ярмарку Пам'ятник 2018 / DENKMAL 2018 в Лейпцигу.
 
Зараз місто, як і раніше, ще має альтернативу різних варіантів співпраці зі мною та групою безпосередньо пов'язаних з розвитком проекту організацій та приватних осіб. У тому числі з численною Фейсбук-групою "Пам'ятник українським військовополоненим у Ветцларі: відновлення."/ FB-Gruppe "Denkmal für die ukrainischen Kriegsgefangenen, Wetzlar: Wiederherstellung", що підтримує мій проект.  Сумнівний шлях псевдоекономії щодо похоронного комплексу, що має особливе історико-культурне значення в історії України та Німеччини не підходить нашому місту.  Зрозуміло, якщо місто не ставить за мету мати репутацію збіднілого міста оптики з пам'ятником українським військовополоненим в ямі.  Якими саме словами вітатимуть українці консервацію пам'ятника в ямі 16 серпня цього року, до 100 річчя його встановлення на колись бульварній Франкфуртерштрассе?   Мовчки? Літаючими тортами?

З моєї точки зору, починаючи з 1964 року, у своєму відношенні до пам'ятника українським військовополоненим  (Ukrainer-Denkmal) місто Вецлар є порушником Гессенського закону про охорону пам'ятників (HDSchG). Це порушення проти (Verstoß gegen) § 13 абзаців 1, 2; та § 14, абзаца 1; § 17; § 18, абзаца 2 актуального закону.  

У зв'язку з вище описаним прошу про наступне: 

1. Видалити масляні плями з пам'ятника в рамках чергового догляду за пам'ятником, а не з коштів п'ять років тому виділених на його реставрацію. Це буде запізнілий, але хороший подарунок до 100-річчя його встановлення.  Це єдина операція, що має терміновий характер, яку я та наша група очікує вже рік.  В нас є пропозиції кваліфікованих фахівців в різних цінових категоріях, якими ми охоче поділимося.

Зрозуміло у об'єднання GUKEW e.V. є конкретні пропозиції і від потенційних виконавців мого проекту у майбутньому.
 
2. Відмовитися від існуючого плану реставрації з відсутнім архітектурно-реставраційним проектом , відмовитися від його реалізації, побудованої, на жаль, на тих же обмежених передумовах і ігноруванні важливих аспектів функціонування похоронного комплексу. Запобігти дій, які можуть перешкоджити   повноцінному відновленню пам'ятника і поховального комплексу.    Пам'ятник вже має сліди недатованої некваліфікованої реставрації, які потрібно правити.

3. Повернутися до діалогу зі мною, як автором проекту і нашою групою підтримки проекту, що перервався в 2015 році і до теми договору з об'єднанням GUKEW e.V.. Ініціювати з боку міста розгляд мого проекту.

4. Незалежно від того, яке і чиє проектне рішення в результаті буде прийнято містом для виконання, незмінні загальні вимоги до нього у мене і в моїх однодумців в даний час наступні:

А. Вилучити пам'ятник українським військовополоненим з ями! 
Б. Ні консервації пам'ятника українським військовополоненим в ямі!
В. Переміщення пам'ятника українським військовополоненим в міське середовище, подібне до його первісного середовища, що існувало до 1964 року. Тільки таким чином можливе збереження його культурно-історичних функцій.

Я охоче відповім на ваші запитання.
                                                         


Aвтор проекту                                                        
 
Володимир Чернов / Volodymyr Chernov


Додаток (1)



--------------------------------
Anlage 1
Додаток 1




Посилання на фільм Володимира Чернова
"Чому пам'ятник українським військовополоненим першої світової війни повинен бути піднятий і перенесений. " (німецькою)

Film  "Warum muss das Ukrainer Denkmal aus der  Grube aufgehoben und verlegt werden" 

Gedreht von Volodymyr Chernov                   

 https://youtu.be/geoojVebqAk

kod



DE    Der Text des Briefes steht auf Deutsch, Ukrainisch und Russisch in dieser Reihenfolge zur Verfügung.
UA Текст листа слідує спочатку німецькою, потім українською, потім російською.
   RU  Текст письма следует сначала по-немецки, потом по-украински, потом по-русски.


Ukrainer Denkmal


******************************************************ПО-РУССКИ*****************************************************




Volodymyr Chernov /  Владимир Чернов


Открытое письмо:
Памятник украинским военнопленным
первой мировой войны в Вецларе, Германия.
Перспективы и антиперспективы восстановления памятника. Конфликтная ситуация и предложения по выходу из неё.

12.07.2019
(Offener Brief: Ukrainerdenkmal in Wetzlar, Deutschland,
Aussichten und Gegenaussichten zur Wiederherstellung des Denkmals.
Konfliktsituation und Lösungsvorschläge.)

  



В магистрат города Вецлар, обербургомистру Манфреду Вагнеру
An Magistrat der Stadt Wetzlar,
Herrn Manfred Wagner,
Magistrat der Stadt Wetzlar
Ernst-Leitz-Straße 30, 35578 Wetzlar
per E-Mail:  stadtverwaltung@wetzlar.de,  oberbuergermeister@wetzlar.de, Manfred.Wagner@wetzlar.de

Копии:
cc:  Ordnungsamt Wetzlar, Kay Velte, Viktoria Kononenko, Oleg Sokolovskyi, Dr. Andrij Melnyk, GUKEW e.V., Botschaft der Ukraine in der Bundesrepublik Deutschland, Nationales Historisches Museum der Ukraine / Национальный музей истории Украины,  Ukrainian Institute of National Remembrance / Украинский институт национальной памяти




Уважаемый обербургомистр Манфред  Вагнер, уважаемые члены магистрата,
 
в 2014 году в Совете иностранцев Вецлара (Германия,Гессен) я инициировал уже третье прошение по реставрации памятника украинским военнопленным, по которому которую город выделил 10.000 евро на неё. Сумма была определена исходя из ошибочного и недостаточного анализа реставрируемого объекта и была  недостаточной для его полноценной реставрации. Недостаточность предложенных шагов мотивировали меня сделать  архитектурно-исследовательского проект. После его демонстрации представителям  города (Norbert Kortlüke , Kay Velte , Rainer Hasse) в 2015 году, названный путь реставрации был отложен.  

В течение последующих лет проект развивался и охватил весь  погребальный комплекс украинским военнопленным первой мировой войны в Вецларе. Проект обрёл значительную поддержку, как в профессиональной среде реставраторов в Германии, так и в среде украинцев проживающих в немецкоязычных странах - Германии, Австрии и Швейцарии. Его поддерживают такие ведущие научно-исследовательские институции Украины  как Украинский институт национальной памяти и Национальный музей истории Украины Nationales Historisches Museum der Ukraine.  Проект публиковался и публикуется в онлайнпериодикуме "Культура и повседневность" ( Onlineperiodikum "Kultur und Alltag" )  на 3-х языках.

Представители города не проявляли никакого  интереса к продвижению и развитию проекта, несмотря на уведомления о новых его публикациях и возможности его обсуждения на специально созданной странице ФБ, а также, что немаловажно, абсолютной бесплатности  моего профессиональной работы  для города и работы поддерживающей меня группы.

В конце 2017 было основано Объединение памяти украинских военнопленных первой мировой войны (Förderverein für das Gedenken an die ukrainischen Kriegsgefangenen
des Ersten Weltkriegs e.V.), аббривиатура GUKEW. Объединение   ставит, в частности, своей целью и поддержку развиваемого мною проекта.

В начале  2019 шеф  канцелярии магистрата Holger Hartert,  от имени города (в письме от 10.05.2019) отказал объединению в консультации по договору и самой идее заключения договора. Этот договор позволил бы  объединению собирать пожертвования и организовать выполнение проекта.  Из письма от г.  Kay Velte   от 04.06.2019 от имени городского управления я узнал, что город собирается сделать реставрацию к юбилею открытия памятника 16 Августа 1919 года.

Одновременно от имени города господин Velte  просил об прекращении переписки и предоставил крайне ограниченную информацию о готовящейся реставрации.
 
На основе этой информации можно было зделать вывод, что готовящаяся реставрация не имеет архитектурно-реставрационного проекта с визуализацией, но предполагает освобождение закопанного цоколя памятника  (что  не планировалось  делать городом до  публикации моих исследований).

К сожалению следствием этого пути реставрации является и  углубление ямы, в которой находится памятник сейчас, а также,  дефакто, при фиксации его блоков, может означать  "ненамеренную" консервацию памятника в ещё более глубокой яме с исключением в будущем его поднятия и переустановки.  

В 1964 году памятник украинским военнопленным  в результате расширения Франкфуртерштрассе от двух до четырёхполосной и поднятия её уровня до  1м 70 см в месте его установки, оказался закопанным на 90 см  и в яме с понижающимися краями глубиной от 30 до 80 см, что было сделано в противоречие с хессенским законом об охране памятников.

Памятник находился тогда на улице имеющей бульварный характер. Ряд деревьев перед широким газоном с травой.  Эта зона была уничтожена и тем самым была уничтожена вторая классическая составляющая первоначального вида объекта культуры в городском пространстве  - пространство   в котором и для которого памятник  был спроектирован.

В названном письме от г. Velte ни авторы  реставрационных задач , ни исполнители не оглашались. Они остаются тайной и для меня, для персоны подавшей прошение, на основании которого городом  принято решение по реставрации памятника через пять лет после  подачи моего прошения ...

Предположительно подобный непрозрачный путь реставрации и делопроизводства  противоречит не только духу и букве гесенского закона об охране памятников.  Начиная с 17 мая 2019 года я несколько раз информировал об этой опасности Посольство Украины в Германии, которое со своей стороны направило письмо  обербургомистру Вецлара, на которое посольство  до 11.07.2019 не получило ответа.

О ситуации с непрозрачной формой подготовки реставрационных работ по памятнику и игнорированием развиваемого мной проекта, длящемся в течении многих лет, я заявил в Федеративный антидискриминационный отдел Германии. (Antidiskriminierungsstelle des Bundes) и моё сообщение (Hinweis) они добавили в их  статистику, хотя описанная ситуация не входит в область их  компетенции.  

Начиная с 16.07.2019  по всей видимости    должна начаться реставрация, расчитанная всего на месяц (!?). По более раннему сообщению от Kay  Velte от 17.10.2018 известно, что реставрационные мероприятия должны включать и уничтожение последствий акта вандализма, случившегося в последние дни августа 2018 года .

Включение  задачи уничтожения последствий акта  вандализма в рамки работ по санированию ("im Rahmen der Sanierungsarbeiten")  сейчас привело к тому, что памятник со следами акта вандализма  стоит уже почти год в ожидании этой операции. В отличие от других памятников в Вецларе, решение об освобождении от последствий вандализма которых принималось городом оперативно, в течении недель (Например парковая скульптура "Танцующий под солнцем" /"Der Sonnentänzer", Памятник в честь павших солдат 8-го батальона/ Denkmal zu Ehren der Gefallenen des rheinischen Jägerbataillons Nr. 8) .

Перенесение стоимости ликвидаций  последствий вандализма  в стоимость работ по реставрации, а не область ухода за памятником, представляется  мне также неправомерной. Операция удаления с украинского памятника Ukrainer-Denkmal  маслянных пятен является cпециальной и  не должна была быть увязываема с общими реставрационными  работами. По мнению специалистов затягивание этой операции во времени увеличивает её сложность (а также стоимость).

Много  подробнее перспективы и антиперспективы восстановления памятника  и всего   погребального комплекса как музейного объекта    рассматриваются мною в выпущенном на немецком фильме "Почему памятник украинским военнопленным первой мировой войны должен быть поднят и перенесён." / "Warum muss das Ukrainer Denkmal aus der  Grube aufgehoben und verlegt werden"

Он опубликован на платформе youtube  19.06.2019 и является приложением к этому письму, с которым я также прошу ознакомиться.  Его адрес в сети https://youtu.be/geoojVebqAk    .    В фильме  проанализировано возникновение  конфликтной ситуации, визуально "реконструированы" возможные негативные последствия намеченных городом шагов по реставрации без архитектурно -реставрационного проекта,   приведены фрагменты новых разработок проекта по итогам демонстрации его на международной  ярмарке Памятник 2018 / DENKMAL 2018  в Лейпциге.

В настоящее время город по-прежнему ещё имеет альтернативу различных вариантов сотрудничества со мной и группой непосредственно связанных с развитием проекта организаций и частных лиц. В том числе с многочисленной  Фейсбук-группой "Памятник украинским военнопленным в Вецларе: восстановление." / FB-Gruppe "Denkmal für die ukrainischen Kriegsgefangenen, Wetzlar: Wiederherstellung", поддерживающей мой проект.  

Сомнительный путь псевдоэкономии в отношении  погребального комплекса, имеющего особое историко-культурное значение в истории Украины и Германии не подходит нашему городу.  Разумеется если город не ставит целью иметь репутацию обедневшего города оптики с памятником украинским военнопленным в яме.  Какими именно словами будут приветствовать украинцы консервацию памятника в яме 16 августа этого года, к 100 летию его установления на когда-то бульварной Франкфуртерштрассе?   Молча? Летающими тортами?

С моей точки зрения, начиная с 1964 года, в своём обращении с памятником украинским военнопленным (Ukrainer-Denkmal) город Вецлар является нарушителем  Гессенского закона об охране памятников (HDSchG). Это нарушение против  (Verstoß gegen)   § 13 абзацев 1, 2; также  § 14, абзаца 1; § 17; также § 18, абзаца  2  актуального закона.   

В связи с выше описанным прошу о следующем.  


1. Удалить маслянные пятна с памятника в рамках дежурного ухода за памятником, а не из средств  пять лет назад выделенных на его реставрацию. Это будет запоздалый, но хороший    подарок к 100-летию его установления.  Это единственная операция  имеющая срочный характер, которую я и наша группа ожидает уже год.  У нас есть предложения квалифицированных специалистов в разных ценовых категориях, которыми мы охотно поделимся.

Разумеется у объединения GUKEW e.V. есть конкретные предложения и от потенциальных исполнителей моего проекта в будущем.

2. Отказаться от   существующего плана реставрации c отсутствующим архитектурно-реставрационным проектом , отказаться от  его реализации,  построенной, к сожалению, на тех же ограниченных предпосылках и игнорировании важных аспектов функционирования погребального комплекса. Предотвратить действия, которые могут препятствовать и нанести вред полноценному восстановлению памятника и погребального комплекса.    Памятник уже имеет следы недатированной неквалифицированной реставрации, которые нужно править.

3. Вернуться к диалогу со мной, как автором проекта и нашей группой поддержки проекта, прервавшемуся в 2015 году,  и к теме   договора с объединением GUKEW e.V.. Инициировать со стороны города рассмотрение моего проекта.

4. Вне зависимости от того, какое и чьё проектное решение в результате будет принято городом для выполнения,  неизменные общие требования к нему у меня и моих единомышленников  в настоящее время следующие:

А. Изъять памятник украинским военнопленным из ямы!  
Б. Нет консервации памятника украинским военнопленным в яме!
В. Перемещение памятника  украинским военнопленным в городскую среду, подобную его первоначальной среде, существовавшей до   1964 года. Только таким образом возможно сохранение его культурно-исторических функций.

Я охотно отвечу на ваши вопросы.



                                                                   
Автор проекта                                                       

Владимир Чернов / Volodymyr Chernov




Приложение (1)



--------------------------------
Anlage 1
Приложение 1


Ссылка на фильм Владимира Чернова
"Почему памятник украинским военнопленным первой мировой войны должен быть поднят и перенесён." (по-немецки)

Film  "Warum muss das Ukrainer Denkmal aus der  Grube aufgehoben und verlegt werden" 

Gedreht von Volodymyr Chernov                   

 https://youtu.be/geoojVebqAk

kod


DE
   Der Text des Briefes steht auf Deutsch, Ukrainisch und Russisch in dieser Reihenfolge zur Verfügung.

UA  Текст листа слідує спочатку німецькою, потім українською, потім російською.
   RU    Текст письма следует сначала по-немецки, потом по-украински, потом по-русски.


Ukrainer Denkmal



*********************** BRIEFENDE   ********   КІНЕЦЬ ЛИСТА  ********   КОНЕЦ ПИСЬМА  ***********************



------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

LINKS:

-------------------
Vereinsseite GUKEW e.V.



GUKEW-PRESSEMITTEILUNGEN

 

Auf der Messe denkmal 2018:
"Zweiteilige Projekt der komplexen
Wiederherstellung und  Restaurierung des Wetzlarer Teils
des Gedenk- und Begräbniskomplexes für die verstorbenen
ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs
Rastatt-Wetzlar"

auf ukrainisch                                                auf russisch


Посилання на фільм Володимира Чернова
"Чому пам'ятник українським військовополоненим першої світової війни
повинен бути піднятий і перенесений." (німецькою)


 https://youtu.be/geoojVebqAk

kod



Projekt 2016 auf ukrainisch :
Відновлення та реставрація поховального комплексу українським військовополоненим

Першої світової війни в Вецлярі (пам'ятник і кладовище в Бюблігсхаузен-Вецлярі)
як меморіального комплексу.
Підсумкові проектні пропозиції та доповнення 2016 року.




Projekt 2018

Konzept des Projektes
"Wiederherstellung und Restaurierung des Begräbniskomplexes
für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar (Ukrainerdenkmal und Kriegsgefangenenfriedhof in Wetzlar-Büblingshausen) als Gedenkstätte." per 2018



FB Gruppe: Denkmal für die ukrainischen Kriegsgefangenen, Wetzlar: Wiederherstellung
(auf ukrainisch und russisch)

Der vorliegende “12 Punkte-Plan” fasst die Ergebnisse der Entwicklung dieses Projektes
bis 2018 zusammen und stellt die weiteren möglichen Entwicklungen und Veränderungen dar. 
Zusätzliche Kommentaren und Illustrationen zu diesen Punkten.




------------------

Ab  2017


Volodymyr Chernov
   
Wichtigste resultierende Bilder 2015-2018.
Kriegsgefangenenfriedhof  in Wetzlar-Büblingshausen:
"Neue" Gestaltung 2018,  Grafische Visualisierung.
De-Anonymisierung und Re-Identifikation.



Volodymyr Chernov
Fotoreview


Zbigniew Marian Rap
POMNIK   UKRAIŃSKIEGO  ŻOŁNIERZA



Volodymyr Chernov
Kurze Geschichte des ukrainischen Kriegsgefangenen
 des Ersten Weltkriegs Iwan Gregoriwitsch Sagrudny
und seiner Nachkommen in Wetzlar.



Volodymyr Chernov

Wiederherstellung und Restaurierung  des Begräbniskomplexes 
für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar
(Ukrainerdenkmal und
Kriegsgefangenenfriedhof in Wetzlar-Büblingshausen)
als Gedenkstätte

Konzept




***
-------------------
LINKS:

Vor  2017


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Zweiteiligen Projekt der komplexen Wiederherstellung und Restaurierung
des Wetzlarer Teils des Gedenk- und Begräbniskomplexes
für die verstorbenen ukrainischen Kriegsgefangenen
des Ersten Weltkriegs Rastatt-Wetzlar


Einführung, Artikel „NICHT AUSGELÖSCHT, SONDERN IM LICHT.“

Links zu beiden Projektteilen:  2015 (am Anfang) und 2016 (danach):



Forschungs- und Restaurationsprojekt
"Ganzheitliche Wiederherstellung und Restaurierung des Denkmals
für die ukrainischen Kriegsgefangenen des Ersten Weltkriegs in Wetzlar, Deutschland,
 als Gedenkstätte. Geschichte und Analyse des Denkmals"



Inhalt des Projekts


 Einleitung zur Veröffentlichung des Projekts auf Deutsch

Einleitung 

Kapitel:    1     2     3     4     5     6     7     8
 
***
          ------------------------------------------------------------------------------------------------        
"Wiederherstellung und Restaurierung des Begräbniskomplexes
für ukrainische Kriegsgefangene des Ersten Weltkriegs in Wetzlar
(Ukrainerdenkmal und  Kriegsgefangenenfriedhof
in Wetzlar-Büblingshausen) als Gedenkstätte.
Die Ergebnisvorschläge und Vervollständigungen
zu dem Projekt aus dem Jahr 2016."


Einführung
Die Erweiterung der Projektrahmen
1.0    Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen. Ergänzung 2016. Text.
1.1 Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen.  Ergänzungen vom 2016. Visualisierung.













------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Зноски / лінки на обидві частини проекту Відновлення та реставрація поховального комплексу українським військовополоненим Першої світової війни в Вецлярі (пам'ятник і кладовище в Бюблігсхаузен-Вецлярі) як меморіального комплексу. Підсумкові проектні пропозиції та доповнення 2016 року.: 2015 року, россійською (потім) і 2016 роки (спочатку):


   «Не в забутті, а в світлі».      
                

*******


"
Відновлення та реставрація похоронного комплексу українським
військовополоненим Першої світової війни в Вецлярі
(пам'ятник і кладовище в Бюблігсхаузен-Вецлярі)
як меморіального комплексу.
Підсумкові проектні пропозиції та доповнення 2016 року."






Вступ

Розширення рамок проекту
1.0 , 1.1  :

1.0    Кладовище військовополонених в Бюблінгсхаузені
(Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen). Доповнення 2016 року, текст.


1.1   Кладовище військовополонених в Бюблінгсхаузені
(Kriegsgefangenenfriedhof in Büblingshausen).
Доповнення 2016 року. Візуалізація.




2.0  : Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Вступ до огляду пропозицій 2015 року та доповнень-пропозицій 2016 року.


2.1,  2.2,  2.3  :

2.1   Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Доповнення 2016 року для Ukrainer Denkmal. Загальні зауваження.

2.2   Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
 Доповнення 2016 року для Ukrainer Denkmal. Візуалізація.
Пропозиція 1. Конструкція інфопіраміди.

2.3   Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Доповнення 2016 року для Ukrainer Denkmal. Візуалізація.
Пропозиція 2. Дашковий захист з "V" – образною конструкцією.


2.4 :  Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Доповнення 2016 року для Ukrainer Denkmal. Візуалізація.
Пропозиція 3. Дашковий захист з "Х" – образною конструкцією.


2.5 :  Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
 Доповнення 2016 року для Ukrainer Denkmal. Візуалізація.
 Пропозиція 4. Дашковий захист з консольною конструкцією.

2.6, 3.0, 3.1 :

2.6   Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Доповнення 2016 року для Ukrainer Denkmal. Візуалізація. Пропозиція 5.
Поєднання павільйону розробленого в 2015 році з інфопірамідой.

3.0   Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Підсумкові проектні пропозиції 2015 року для Ukrainer Denkmal.
Візуалізація. Загальні зауваження.

3.1   Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Підсумкові проектні пропозиції 2015 для Ukrainer Denkmal.
 Візуалізація. Пропозиція 6. Павільйон типу "акваріум".

3.2, 4.0 :

3.2 Ukrainer Denkmal (Пам'ятник військовополоненим українцям).
Підсумкові проектні пропозиції 2015 для Ukrainer Denkmal.
Візуалізація. Пропозиції 7, 8, 9.

4.0 Висновки

5.0, 6.0, 7.0 :

  Примітки. Джерела (5.0).
 Посилання (6.0). Додатки (7.0).



***

"Комплексное восстановление и реставрация памятника украинским военнопленным
периода первой мировой войны в Ветцларе (Германия)
как мемориального комплекса. Его история и анализ."
 Проект 2015 года

                                                                                        



 
Вступление,     разделы:    1     2     3     4     5     6     7     8
      

 

Zurück zur Hauptseite    Kultur und Alltag        zuruck      назад, к главной странице