Франкфурт, Висбаден, Дармштадт...
Кто и когда открыл Франкфурт?
Как свидетельствует Тургенев в своей повести «Вешние воды»,
в 1840 году,
«когда железных дорог существовало самая малость»,
русские туристы из дворян в массовом порядке путешествовавшие в Италию,
в Россию возвращались через Франкфурт, где нанимали дилижансы в
направлении Петербурга.
В это время во Франкфурте уже был «Дом Гёте» - его посетил
главный герой повести, который ,
впрочем, «прочёл одного «Вертера» - и то во
французском переводе.»
Существовала как главная торговая улица Цайль, (на которой сегодня
разместилась
цепь больших магазинов - «Карштадт и пр.). Здесь находился и
магазин жениха юной итальянки,
с которой наш герой познакомился во Франкфурте. Любопытно, что
«начиная с мая месяца,
когда множество русских появлялось во Франкфурте, во всех магазинах
цены увеличивались
и получали название: «Russen – или – увы! – Narren –
Preise» (русские или шутовские цены)».
В городе были итальянские кондитерскме, в одной из которых герой
познакомился
с вполне интегрированой и очень красивой итальянской девушкой,
имевшей «весьма слабое понятие о нашей пространной и отдалённой
родине»,
зато с увлечением представлявшей отрывки из пьес франкфуртского
литератора Мальца
и рассуждавшей о музыке Вебера и сказках Гофмана.
Соден – «небольшой городок в пролучасовом расстоянии от
Франкфурта»
- в то время (1840) был уже известен в России своими водами. Герои
прокатились
с целью прогулки от Франкфурта до Содена по правому берегу Майна,
обсаженному фруктовыми деревьями, притом по отличному шоссе, а в лесу
под Ханау произошла дуэль,
во время которой герой защищал честь итальянской знакомой.
Франкфурт стал в повести городом, связанным с образом прекрасной
итальянки.
Висбаден – с образом соблазнительной, коварной и властной русской
светской дамы:
«От Франкфурта до Висбадена было около 3-х часов езды, лошадей
меняли 5 раз».
В Висбадене есть мемориальный дуб, под которым, по преданию,
застрелился игрок Достоевского,
но нет мемориальных досок,на здании смахивающей на дворец гостиницы,
где жила вышеупомянутая дама с супругом, на театре, где в «ложе
для иностранцев»
присутствовала она на спектаклях, на дверях караулки в лесу под
Висбаденом,
где состоялось роковое свидание героев.
Не литературная, а реальная история связана
с постройкой русского православного храма в Висбадене.
В 1844 году в Петербурге состоялась свадьба герцога Нассауского Адольфа
и русской великой княжны Елизаветы Михайловны, племянницы Николая I.
Около года молодые прожили в Висбадене, на родине герцога, а в
январе1845 года
19-летняя герцогиня Нассау скончалась во время родов, ребёнок тоже не
выжил.
Овдовевший герцог, заручившись согласием Николая I, употребил приданое
великой княжны
(1 миллион рублей) на постройку в Висбадене православного храма,
который должен был сыграть роль надгробной церкви (герцогиня и её дочь
покоятся в специальном подвальном помещении - крипте - под храмом;
саму церковь Вы видите на фото)
Строительство церкви в «византийско-русском стиле» с пятью
позолоченными куполами
было поручено Гофману, но не автору сказок, а нассаускому архитектору.
А живопись иконостаса – русскому религиозному живописцу и портретисту
К.Т. Неффу.
Церковь строилась в 1847-1855 годах. В 1856 рядом с ней было
заложено русское кладбище
– сегодня самое старое православное кладбище в Европе.
На фото: Уголок русского кладбища в Висбадене
40 лет спустя русский император Николай II, посетивший Висбаден в
сопровождении
супруги Александры Федоровны (в девичестве принцессы Аликс
Гессен-Дармштадской,
сестры герцога Эрнста Людвига Гессен – Дармштадского) приобрёл и храм,
и участок леса с кладбищем.
По инициативе этой же супружеской четы в 1899 году в Дармштадте
была построена
русская православная церковь Марии Магдалины. (на фото)
На освящении её присутствовала царская семья.
Светлая изящная церковь в Висбадене, построенная в память о русской
принцессе,
при всём «византийском» облике вызывает некоторые образные
ассоциации с принцессой,
спящей в хрустальном гробу, или, может быть, отчасти, с беломраморной
печалью Тадж-Махала.
Церковь в Дармштадте, в архитектурном отношении относящаяся к
стилистической разновидности
русского модерна (архитектор – профессор Бенуа), в ассоциативном плане
перекликается
с образом сказочно-нарядного расписного теремка. Однако , с ней
косвенно связана
не менее печальная история.
Царица Александра, бывшая принцесса Гессен – Дармштадская была в
России,
что называется, не особенно популярна. Рядом с её именем часто
упоминали имя Григория Распутина.
Видел-ли кто-нибудь в ней просто мать, страдающую от страха за
ребёнка, живущую тем,
чтобы сохранить его жизнь – за этим и обращалась к Распутину как
целителю.
Страх и болезнь сына были первым актом её материнской драмы.
2-ой, заключительный, стал уже актом трагедии.
В дармштадской церкви всегда служили панихиду в день расстрела царской
семьи,
а с 1981 года, когда члены этой семьи были причислены к лику мучеников,
в этот день (17 июля)
проводится молебен «царю-мученику Николаю, мученице царице
Александре,
мученику царевичу Алексею, мученицам царевнам Ольге, Татьяне, Марии и
Анастасии»
и совершается крестный ход.
В память о немецкой принцессе, связавшей свою судьбу с русским царём
– не она первая, но она последняя – и разделившей его судьбу, и её пяти
убитых детях.
Церковь стала первой постройкой на Matildehöhe (район Дармштадта,
расположенный на холме),
а позднее, в начале ХХ века, по инициативе герцога Эрнста Людвига рядом
возник архитектурный ансамбль в стиле «модерн». Сегодня это
- музейный комплекс
(Музей модерна и ар деко), но церковь, как и церковь в Висбадене –
действующая
(хотя может одновременно служить и небольшим музеем религиозной
живописи русского модерна
– мозаичные композиции в её интерьере выполнены по эскизам Виктора
Васнецова).
На фото: фрагмент мозаики
На следующем фото:
Императрица Александра Фёдоровна и Император Николай Второй,
Принцесса Ирен и Принц Генрих, Великая Княгиня Елизавета и
Великий Князь Сергей,
Принцесса Виктория и Принц Людвиг фон Баттенберг