Kultur und Alltag zuruck назад, к главной странице

Франкфурт, Висбаден, Дармштадт...
 

Кто и когда открыл Франкфурт?
 
Как свидетельствует Тургенев в своей повести «Вешние воды», в 1840 году,
«когда железных дорог существовало самая малость»,
русские туристы из дворян в массовом порядке путешествовавшие в Италию,
в Россию возвращались через Франкфурт, где нанимали дилижансы в направлении Петербурга.
В это время во Франкфурте уже был «Дом Гёте» - его посетил главный герой повести, который ,
впрочем, «прочёл одного «Вертера» - и то во французском переводе.»
Существовала как главная торговая улица Цайль, (на которой сегодня разместилась
цепь больших магазинов - «Карштадт и пр.). Здесь находился и магазин жениха юной итальянки,
с которой наш герой познакомился во Франкфурте. Любопытно, что «начиная с мая месяца,
когда множество русских появлялось во Франкфурте, во всех магазинах цены увеличивались
и получали название: «Russen – или – увы! – Narren – Preise» (русские или шутовские цены)».

В городе были итальянские кондитерскме, в одной из которых герой познакомился
с вполне интегрированой и очень красивой итальянской девушкой,
имевшей «весьма слабое понятие о нашей пространной и отдалённой родине»,
зато с увлечением представлявшей отрывки из пьес франкфуртского литератора Мальца
и рассуждавшей о музыке Вебера и сказках Гофмана.

Соден – «небольшой городок в пролучасовом расстоянии от Франкфурта»
- в то время (1840) был уже известен в России своими водами. Герои прокатились
с целью прогулки от Франкфурта до Содена по правому берегу Майна,
обсаженному фруктовыми деревьями, притом по отличному шоссе, а в лесу под Ханау произошла дуэль,
во время которой герой защищал честь итальянской знакомой.

Франкфурт стал в повести городом, связанным с образом прекрасной итальянки.
Висбаден – с образом соблазнительной,  коварной и властной русской светской дамы:
«От Франкфурта до Висбадена было около 3-х часов езды, лошадей меняли 5 раз».
В Висбадене есть мемориальный дуб, под которым, по преданию, застрелился игрок Достоевского,
но нет мемориальных досок,на здании смахивающей на дворец гостиницы,
где жила вышеупомянутая дама с супругом, на театре, где в «ложе для иностранцев»
присутствовала она на спектаклях, на дверях караулки в лесу под Висбаденом,
где состоялось роковое свидание героев.

Не литературная, а реальная история связана
с постройкой русского православного храма в Висбадене.
В 1844 году в Петербурге состоялась свадьба герцога Нассауского Адольфа
и русской великой княжны Елизаветы Михайловны, племянницы Николая I.
Около года молодые прожили в Висбадене, на родине герцога, а в январе1845 года
19-летняя герцогиня Нассау скончалась во время родов, ребёнок тоже не выжил.
Овдовевший герцог, заручившись согласием Николая I, употребил приданое великой княжны
(1 миллион рублей) на постройку в Висбадене православного храма,
который должен был сыграть роль надгробной церкви (герцогиня и её дочь
покоятся в специальном подвальном помещении - крипте - под храмом;
саму церковь Вы видите на фото)

wiesbaden


Строительство церкви в «византийско-русском стиле» с пятью позолоченными куполами
было поручено Гофману, но не автору сказок, а нассаускому архитектору.
А живопись иконостаса – русскому религиозному живописцу и портретисту К.Т. Неффу.
Церковь строилась  в 1847-1855 годах. В 1856 рядом с ней было заложено русское кладбище
– сегодня самое старое православное кладбище в Европе.
На фото:  Уголок русского кладбища в Висбадене


kladbische


 40 лет спустя русский император Николай II, посетивший Висбаден в сопровождении
супруги Александры Федоровны (в девичестве принцессы Аликс Гессен-Дармштадской,
сестры герцога Эрнста Людвига Гессен – Дармштадского) приобрёл и храм, и участок леса с кладбищем.
По инициативе этой же супружеской четы в 1899 году  в Дармштадте была построена
русская православная церковь Марии Магдалины. (на фото)
На освящении её присутствовала царская семья.


darmst

Светлая изящная церковь в Висбадене, построенная в память о русской принцессе,
при всём «византийском» облике вызывает некоторые образные ассоциации с принцессой,
спящей в хрустальном гробу, или, может быть, отчасти, с беломраморной печалью Тадж-Махала.
Церковь в Дармштадте, в архитектурном отношении относящаяся к стилистической разновидности
русского модерна (архитектор – профессор Бенуа), в ассоциативном плане перекликается
с образом сказочно-нарядного расписного теремка. Однако , с ней косвенно связана
не менее печальная история.

Царица Александра, бывшая принцесса Гессен – Дармштадская была в России,
что называется, не особенно популярна. Рядом с её именем часто упоминали имя Григория Распутина.
Видел-ли кто-нибудь в ней  просто мать, страдающую от страха за ребёнка, живущую тем,
чтобы сохранить его жизнь – за этим и обращалась к Распутину как целителю.
Страх и болезнь сына были первым актом её материнской драмы.
2-ой, заключительный, стал уже актом трагедии.
В дармштадской церкви всегда служили панихиду в день расстрела царской семьи,
а с 1981 года, когда члены этой семьи были причислены к лику мучеников, в этот день (17 июля)
проводится молебен «царю-мученику Николаю, мученице царице Александре,
мученику царевичу Алексею, мученицам царевнам Ольге, Татьяне, Марии и Анастасии»
 и совершается крестный ход.
В память о немецкой принцессе, связавшей свою судьбу с русским царём
– не она первая, но она последняя – и разделившей его судьбу, и её пяти убитых детях.

Церковь стала первой постройкой на Matildehöhe (район Дармштадта, расположенный на холме),
а позднее, в начале ХХ века, по инициативе герцога Эрнста Людвига рядом
возник архитектурный ансамбль в стиле «модерн». Сегодня это - музейный комплекс
(Музей модерна и ар деко), но церковь, как и церковь в Висбадене – действующая
(хотя может одновременно служить и небольшим музеем религиозной живописи русского модерна
– мозаичные композиции в её интерьере выполнены по эскизам Виктора Васнецова).

На фото: фрагмент мозаики

mozaik


На следующем фото:
Императрица Александра Фёдоровна и Император Николай Второй,
Принцесса Ирен и Принц  Генрих, Великая Княгиня Елизавета и  Великий Князь Сергей,
Принцесса Виктория и Принц Людвиг фон Баттенберг

nikolai 2

 


Kultur und Alltag zuruck назад, к главной странице